Эта информация поможет вам подготовиться к операции по установке программируемого или непрограммируемого вентрикулоперитонеального (ventriculoperitoneal (VP)) шунта. Они также помогут вам понять, что ожидать в процессе выздоровления.
Прочтите эти рекомендации хотя бы один раз до операции и используйте их для справки во время подготовки к дню операции. Берите этот материал с собой на все визиты в центр Memorial Sloan Kettering (MSK), включая день операции. Вы и ваша медицинская бригада будете руководствоваться ими в процессе лечения.
Во всем этом материале мы используем слова «вы» и «ваш» в отношении вас или вашего ребенка.
Информация об операции
VP-шунт используется для выведения лишней спинномозговой жидкости из головного мозга. Спинномозговая жидкость окружает ваш головной и спиной мозг. Она производится в желудочках (полых пространствах) внутри головного мозга.
Спинномозговая жидкость защищает головной и спинной мозг, действуя как подушка. Однако, когда ее становится слишком много, она начинает давить на головной мозг и череп. Из-за лишней жидкости желудочки увеличиваются в размере (см. рисунок 1). Это называется гидроцефалией.
![Рисунок 1. Головной мозг с гидроцефалией и без нее](/sites/default/files/patient_ed/patient_guide_to_pediatric_ventriculoperitoneal_vp_shunt_surgery-33641/peds_hydrocephalus.png)
Рисунок 1: Головной мозг с гидроцефалией и без нее
Для выведения лишней спинномозговой жидкости из мозга у вас в голове могут установить VP-шунт. Шунт выводит жидкость из головного мозга в брюшную полость (живот), где она поглощается вашим телом. Это уменьшает давление и отек в головном мозге.
Симптомы гидроцефалии
Наиболее распространенные симптомы гидроцефалии:
- головная боль;
- Тошнота и рвота
- Слабость, сонливость или и то, и другое
- Раздражительность
- Изменения личности
- Проблемы с мышлением и памятью (спутанность сознания)
- проблемы с удержанием равновесия и ходьбой;
- нарушение координации движений;
- Утрата контроля над мочеиспусканием
- Нарушения зрения, включая нечеткое зрение, двоение в глазах, закатывание глазных яблок зрачком вниз
- Судорожные припадки
- увеличенная голова и вспучивание родничка у младенцев;
- крик высокого тона у младенцев;
- Вялое сосание у младенцев
Так как VP-шунт выводит лишнюю спинномозговую жидкость и уменьшает давление в головном мозге, то он может облегчить симптомы. Некоторые симптомы исчезнут сразу же после установки VP-шунта. Другие будут проходить медленнее, иногда этот процесс занимает несколько недель.
Информация о VP-шунте
VP-шунт состоит из 3-х частей (см. рисунок 2):
- Обратный клапан и резервуар, контролирующий поток жидкости.
- Короткий катетер (тонкая гибкая трубка), который выводит жидкость из головного мозга. Он крепится к клапану и может быть размещен в передней, задней или боковой части головы.
- Длинный катетер, перемещающий жидкость в брюшную полость. Он крепится к клапану и прокладывается под кожей, за ухом, проходит по шее и опускается в брюшную полость.
![Рисунок 2. VP-шунт](/sites/default/files/patient_ed/patient_guide_to_pediatric_ventriculoperitoneal_vp_shunt_surgery-33641/peds_vp_shunt_2017.png)
Рисунок 2. VP-шунт
Объем жидкости, который будет выводиться VP-шунтом, зависит от настроек шунта.
- В непрограммируемом VP-шунте настройки выполняются врачом заранее и не могут быть изменены.
- Если вам установят программируемый VP-шунт, при необходимости его настройки могут быть изменены врачом.
Ваш нейрохирург объяснит вам, какой из типов VP-шунтов подходит вам больше всего.
Чего стоит ожидать во время операции по установке VP-шунта
Операция по установке VP-шунта будет проводиться в операционной. Перед операцией вы получите анестезию (лекарство, под действием которого вы заснете на время операции). Когда вы заснете, медсестра/медбрат сбреет волосы в той области, где будут сделаны разрезы. Вам не будут сбривать волосы на всей голове.
Нейрохирург сделает несколько небольших разрезов на голове. Иногда разрезы также делаются на шее и животе. Эти разрезы помогают вводить и правильно устанавливать длинный катетер.
На разрезы накладываются швы или скобки. Вы не сможете увидеть катетер, потому что он будет находиться у вас под кожей. Однако вы сможете нащупать трубки шунта вдоль вашей шеи.
После соединения всех частей, шунт начнёт выводить лишнюю спинномозговую жидкость для снижения давления в вашем головном мозге.
Операция продлится около 1 часа.
Возможные осложнения после операции
Возможные осложнения после установки VP-шунтов и операций по их установке включают:
- инфекция;
- Неисправность шунта, при которой он выводит слишком много или слишком мало спинномозговой жидкости.
- Кровотечение
Перед операцией нейрохирург расскажет вам обо всех возможных рисках и осложнения.
До операции
Информация в этом разделе поможет вам подготовиться к операции. Прочтите этот раздел после назначения вам операции и обращайтесь к нему по мере приближения даты операции. Он содержит важные сведения о том, что вам потребуется сделать до операции. Запишите все имеющиеся у вас вопросы и не забудьте задать их вашему врачу или медсестре/медбрату.
Подготовка к операции
Вы и ваша медицинская бригада будете вместе готовиться к операции.
Помогите нам сделать вашу операцию максимально безопасной: скажите нам, соответствует ли какое-либо из приведенных ниже утверждений вашей ситуации, даже если вы не совсем в этом уверены.
- Я принимаю лекарство, разжижающее кровь. К таким лекарствам относятся aspirin, heparin, warfarin (Coumadin®), clopidogrel (Plavix®), enoxaparin (Lovenox®), dabigatran (Pradaxa®), apixaban (Eliquis®) и rivaroxaban (Xarelto®). Существуют и другие, поэтому обязательно сообщите своему врачу обо всех принимаемых вами лекарствах.
- Я принимаю лекарства, которые продаются по рецепту, включая повязки и кремы.
- Я принимаю безрецептурные лекарства, травы, витамины, минералы, натуральные или народные средства.
- У меня есть кардиостимулятор, автоматический имплантируемый кардиовертер-дефибриллятор (AICD) или другой прибор для стимуляции работы сердца.
- У меня случаются приступы апноэ во сне.
- У меня ранее были проблемы с анастезией.
- У меня аллергия на некоторые лекарства или материалы, включая латекс.
- Я не хочу, чтобы мне делали переливание крови.
- Я употребляю алкоголь.
- Я курю.
- Я принимаю легкие наркотики.
Об употреблении алкоголя
Количество употребляемого алкоголя может повлиять на ваше состояние во время и после операции. Для планирования ухода за вами необходимо, чтобы вы обсудили с медицинскими сотрудниками употребление вами алкоголя.
- Резкий отказ от употребления алкоголя может спровоцировать припадки, алкогольный делирий и привести к смерти. Если нам будет известно, что вы подвержены риску таких осложнений, мы сможем назначить вам лекарства для их предотвращения.
- Если вы употребляете алкоголь регулярно, существует риск возникновения других осложнений во время и после проведения операции. Они включают кровотечение, инфекции, проблемы с сердцем и более длительное стационарное лечение.
Вот что вы можете сделать до операции, чтобы предотвратить возможные проблемы:
- Честно сообщите медицинскому сотруднику, в каком количестве вы употребляете алкоголь.
- После назначения операции попытаться прекратить употребление алкогольных напитков. Если, прекратив употребление алкогольных напитков, вы испытываете головные боли, тошноту, повышенное беспокойство или у вас появились проблемы со сном, немедленно сообщите об этом вашему врачу. Это ранние признаки, связанные с отказом от алкоголя, которые можно вылечить.
- Сообщить медицинскому сотруднику, если вы не в силах прекратить употребление алкоголя.
- Задавайте нам любые вопросы, связанные с алкоголем и проведением вашей операции. Как всегда, мы обеспечим конфиденциальность всех ваших медицинских данных.
О курении
Во время проведения операции у курящих могут возникнуть проблемы с дыханием. Отказ от курения даже за несколько дней до операции поможет предотвратить такие проблемы.
В центре MSK есть специалисты, которые могут помочь вам бросить курить. Если вам необходима дополнительная информация о нашей программе лечения табакозависимости (Tobacco Treatment Program), позвоните по номеру 212-610-0507. Вы также можете спросить об этой программе у медсестры/медбрата.
Информация о приступах апноэ во сне
Приступы апноэ во сне — это распространенное расстройство дыхания, из-за которого во время сна человек кратковременно перестает дышать. Самый распространенный вид — синдром обструктивного апноэ во сне (obstructive sleep apnea (OSA)). При наличии OSA дыхательные пути становятся полностью заблокированными во время сна. Это может вызвать серьезные проблемы во время и после операции.
Сообщите нам, если у вас случаются приступы апноэ во сне, или если вы предполагаете, что у вас могут случаться такие приступы. Если вы используете дыхательный аппарат (CPAP) для профилактики приступов апноэ во сне, возьмите его с собой в день операции.
В течение 30 дней до операции
Дооперационное исследование
Перед операцией вам назначат дооперационное исследование (presurgical testing (PST)). Место проведения исследования зависит от вашего возраста. Дата, время и место проведения дооперационного исследования будут указаны в напоминании, которое вы получите в офисе хирурга.
Дооперационное исследование будет, скорее всего, проходить по одному из указанных ниже адресов:
-
Педиатрический центр амбулаторной помощи (Pediatric Ambulatory Care Center, PACC)
1275 York Avenue (между East 67th и East 68th Streets)
Воспользуйтесь лифтом B и поднимитесь на 9-й этаж -
Центр дооперационных исследований (Presurgical Testing, PST)
160 East 53rd Street (на Third Avenue)
Воспользуйтесь лифтом и поднимитесь на 7-й этаж
В день назначенного дооперационного исследования вы можете принимать пищу и лекарства как обычно. В ходе визита вы познакомитесь с медсестрой/медбратом высшей квалификации, работающей(-им) с анестезиологами (врачами и специализированными медсестрами/медбратьями, которые будут делать анестезию во время операции). Медсестра/медбрат высшей квалификации вместе с вами просмотрит медицинскую карту и вашу историю хирургических операций. Вам потребуется пройти ряд исследований, включая электрокардиограмму для проверки ритма сердца, рентген грудной клетки, анализы крови и другие необходимые для планирования вашего лечения анализы. Ваша медсестра/медбрат высшей квалификации может также направить вас к другим медицинским специалистам.
Медсестра/медбрат высшей квалификации также сообщит, какие лекарства вам необходимо будет принять утром в день операции.
Вы очень поможете нам, если возьмете с собой на дооперационное исследование следующее:
- список всех лекарств, которые вы принимаете, включая повязки и кремы;
- результаты всех исследований, которые вы проходили вне центра MSK, например кардиограмму с нагрузкой, эхокардиограмму или допплерографию сонной артерии;
- имена и номера телефонов ваших врачей.
Чтобы получить информацию о парковке и указания о том, как добраться до всех отделений центра MSK, перейдите по ссылке www.msk.org/parking.
При необходимости поговорите с вашим социальным работником о жилье
В Доме Рональда Макдональда (Ronald McDonald House) предоставляется временное жилье для иногородних онкологических пациентов детского возраста и их семей.
У центра MSK также есть договоренности с несколькими местными гостиницами и центрами социальной помощи, которые могут предложить вам проживание по специальной сниженной цене. Ваш социальный работник может обсудить с вами варианты и забронировать подходящее жилье.
Сообщите нам, если вы заболели
Если вы заболели чем-либо перед операцией, позвоните врачу, который назначил вам операцию. Сюда относится повышение температуры, простуда, больное горло и грипп.
За 10 дней до операции
Прекратите принимать витамин Е
Если вы принимаете витамин E, прекратите его прием за 10 дней до операции, поскольку он может вызвать кровотечение. Для получения дополнительной информации ознакомьтесь с материалом Как проверить, содержит ли лекарство или добавка aspirin, другие НПВП, витамин Е или рыбий жир.
За 7 дней до операции
Прекратите принимать определенные лекарства
Если вы принимаете aspirin, уточните у хирурга, следует ли продолжать прием. Аспирин и содержащие его лекарства могут вызвать кровотечение. Для получения дополнительной информации ознакомьтесь с материалом Как проверить, содержит ли лекарство или добавка aspirin, другие НПВП, витамин Е или рыбий жир.
Прекратите принимать лечебные средства и добавки из трав
Прекратите принимать лечебные средства из трав и другие добавки за 7 дней до операции. Если вы принимаете мультивитамины, спросите врача или медсестру/медбрата, нужно ли вам продолжать их прием. Для получения дополнительной информации ознакомьтесь с материалом Лечебные средства из трав и лечение рака.
За 2 дня до операции
Прекратите принимать определенные лекарства
Прекратите принимать нестероидные противовоспалительные препараты (nonsteroidal anti-inflammatory drugs), такие как ibuprofen (Advil®, Motrin®) и naproxen (Aleve®), за 2 дня до операции. Эти лекарства могут вызвать кровотечение. Для получения дополнительной информации ознакомьтесь с материалом Как проверить, содержит ли лекарство или добавка aspirin, другие НПВП, витамин Е или рыбий жир.
За 1 день до операции
Запишите время, на которое назначена операция
Сотрудник приемного отделения (Admitting Office) позвонит вам после 14:00 накануне дня операции. Если ваша операция назначена на понедельник, вам позвонят в пятницу.
Он сообщит вам, в какое время вы должны приехать в больницу на операцию. Вам также скажут, куда прийти в день операции.
Если до 16:00 с вами никто не свяжется, позвоните по номеру 212-639-7056.
Операция будет проходить в одном из указанных ниже центров:
-
Педиатрический центр амбулаторной помощи (Pediatric Ambulatory Care Center, PACC)
Лифт B, 9-й этаж -
Центр дооперационной подготовки (Presurgical Center, PSC)
Лифт B, 6-й этаж
Оба центра находятся по адресу: 1275 York Avenue (между улицами East 67th Street и East 68th Street).
Вечер перед операцией
Примите душ
Если вам не дали иных указаний, вы можете принять душ и помыть волосы. Не пользуйтесь такими средствами, как лак или гель для волос.
Сон
Ложитесь спать пораньше и постарайтесь хорошо выспаться.
Употребление пищи и напитков перед операцией
Вечером перед операцией, ничего не ешьте и не пейте, начиная с указанного времени. Точное время зависит от вашего возраста и других медицинских проблем, которые могут быть у вас. Медсестра/медбрат высшей квалификации поговорит с вами о том, что можно и что нельзя есть перед операцией.
В случае несоблюдения этих инструкций операция может быть отменена.
Утро перед операцией
Примите лекарства в соответствии с инструкциями
Если ваш врач или медсестра/медбрат высшей квалификации попросили вас принять некоторые лекарства утром перед операцией, примите только эти лекарства, запив их небольшим глотком воды. В зависимости от лекарств и предстоящей операции это могут быть все или некоторые из лекарств, которые вы обычно принимаете по утрам, либо вообще отказ от них. Не принимайте никаких лекарств за 2 часа перед операцией и позже.
Ничего не ешьте и не пейте утром перед операцией. Это также касается воды, леденцов и жевательной резинки. Принимайте лекарства в соответствии с указаниями, запивая их небольшим глотком воды.
Что необходимо запомнить
- Не наносите никакого лосьона, крема, дезодоранта, макияжа, пудры и парфюмерии.
- Не надевайте металлические предметы. Снимите все ювелирные украшения, включая пирсинг на теле. Используемое во время операции оборудование при соприкосновении с металлом может вызвать ожоги.
- Оставьте дома ценные вещи, например кредитные карты, ювелирные украшения или чековую книжку.
- Перед тем как отправиться в операционную, вам потребуется снять слуховой аппарат, зубные и другие протезы, парик и религиозные атрибуты.
- Наденьте удобную свободную одежду.
- Если вы носите контактные линзы, снимите их и наденьте очки.
Что взять с собой
- Аппарат СИПАП (CPAP) для профилактики приступов апноэ во сне, если он у вас есть.
- Портативный плеер при желании. При этом кому-то потребуется хранить эти вещи, когда вы отправитесь на операцию.
- Мобильный телефон и зарядное устройство.
- Портфель для хранения ваших личных вещей, таких как очки, слуховой аппарат, зубные и другие протезы, парик и религиозные атрибуты, если он у вас есть.
- Эти рекомендации. Представители медицинской бригады с помощью этих рекомендаций объяснят вам, как ухаживать за собой после операции.
По прибытии в больницу
Вам будет необходимо несколько раз назвать и продиктовать по буквам ваши имя и фамилию, а также назвать дату рождения. Это необходимо для вашей безопасности. В этот же день может быть назначена операция для нескольких людей с одинаковыми или похожими именами.
Переоденьтесь для операции
Когда наступит время переодеться перед операцией, вам выдадут больничную рубашку, халат и нескользящие носки.
Встреча с медсестрой/медбратом
Перед операцией вы встретитесь с медсестрой/медбратом. Сообщите ей/ему дозы всех лекарств (включая пластыри и кремы), которые вы принимали после полуночи, а также время их приема.
Встретьтесь с анестезиологом
Анестезиолог:
- просмотрит медицинскую карту вместе с вами;
- расскажет о вашем комфорте и безопасности во время операции;
- расскажет вам о типе анестезии, которую вы получите;
- ответит на любые вопросы об анестезии, которые могут у вас возникнуть.
Подготовьтесь к операции
Вы пройдете в операционную самостоятельно, или вас отвезут туда на каталке. Представитель операционной бригады поможет вам лечь на операционный стол.
Как только вам будет удобно, ваш анестезиолог подаст анестезию через IV-капельницу, MediPort® или центральный катетер.
Когда вы заснёте, начнётся операция. Вы не будете чувствовать никакой боли во время операции.
После операции
Информация в этом разделе позволит вам узнать, чего стоит ожидать после операции, пока вы будете находиться в больнице и когда уедете домой. Вы узнаете, как безопасно восстанавливаться после операции. Запишите все имеющиеся у вас вопросы и не забудьте задать их вашему врачу или медсестре/медбрату.
Что ожидать в день процедуры
Когда вы проснетесь после операции, вы будете находиться в послеоперационной палате (Post-Anesthesia Care Unit (PACU)).
Вы можете чувствовать сильную усталость после операции — это нормально. Медсестра/медбрат послеоперационной палаты позаботится, чтобы вам было комфортно, и ответит на любые ваши вопросы.
На ваше лицо может быть надета маска, через которую подается воздух и которая поможет вам проснуться после операции. Вас подключат к аппаратам для отслеживания основных показателей (температуры тела, сердцебиения, кровяного давления и уровня кислорода). Вам могут также наложить повязки (бинты) на разрезы.
Когда вы окончательно проснетесь, вас переведут в больничную палату. Ваша палата будет находиться в одном из следующих мест:
- Педиатрическое отделение интенсивной терапии (Pediatric Intensive Care Unit, PICU)
- Отделение интенсивной терапии для взрослых (ICU)
- Неврологическое отделение профессиональной терапии (Neurology Advanced Care Unit, NACU)
Выбор палаты зависит от вашего возраста и состояния.
Через 24 часа, для дальнейшего ухода за вами вас, скорее всего, переведут в отделение для пациентов детского возраста или в неврологическое отделение. Через 24-48 часов после операции врач снимет закрывающие разрезы бинты. После снятия бинтов разрезы больше не будут закрыты.
Пока вы находитесь в больнице, вас будут часто просить пошевелить руками, пальцами рук и ног и ногами. Медсестра/медбрат будет проверять ваши зрачки с помощью фонарика и задавать вопросы (например, «Как вас зовут?»).
В зависимости от плана лечения, к вам может прийти физиотерапевт и начать с вами работать. В течение следующих нескольких дней вы будете увеличивать свою активность до тех пор, пока не будете готовы к выписке.
Часто задаваемые вопросы
Буду ли я чувствовать боль?
У вас могут быть небольшие головные боли или ощущение дискомфорта в месте разрезов в первые несколько дней после операции. Медсестра/медбрат будет давать вам обезболивающее лекарство. Скажите медсестре/медбрату, если лекарство не помогает вам снять боль.
После операции у вас может болеть горло. Это происходит из-за дыхательной трубки, которая использовалась во время операции. Медсестра/медбрат дадут вам прохладные напитки и пастилки для рассасывания, чтобы помочь справиться с дискомфортом.
Как долго я буду находиться в больнице?
Большинство людей остаётся в больнице на 1-3 дня, но это зависит от вашего выздоровления.
Родители могут позвонить в больницу в любое время. Узнайте номер телефона у медсестры/медбрата. В целях обеспечения конфиденциальности персонал предоставляет информацию только родителям и супругам пациентов. Попросите своих друзей и других родственников не звонить в больницу, чтобы узнать информацию о вас.
Когда я смогу есть и пить?
После операции вам дадут погрызть ледяную крошку. Вы начнете с жидкой пищи, а затем постепенно перейдете к твердой.
Когда мне снимут швы или скобы?
Швы или скобы снимут с вашего разреза через 7–10 дней после операции. Их могут оставить на более долгий срок, если раньше вам уже проводили такую операцию. Ваш врач или медсестра/медбрат высшей квалификации снимут их в ходе вашего последующего визита в клинику.
Как мне ухаживать за разрезом?
- Ежедневно осматривайте разрез на наличие любых признаков покраснения, припухлости или выделений.
- Следите, чтобы разрезы оставались чистыми и сухими в течение 5 дней после операции.
Когда я смогу принимать душ?
- Вы можете принять душ или ванну через 24 часа после операции. Во время мытья волос используйте деликатный шампунь, например шампунь для детей.
- Не мочите разрезы в течение 5 дней после операции.
- Не давайте разрезам мокнуть в воде. Не принимайте ванну и не ходите в бассейн по крайней мере в течение 2 недель после операции.
- Не используйте фен, не наносите кремы, мази и средства для волос на разрезы до их полного заживления. На это уйдёт около 6 недель. Не используйте фен, не наносите кремы, мази и средства для волос на разрезы до их полного заживления. На это уйдет около 6 недель.
Когда я смогу вернуться на работу?
Ваш врач скажет вам, когда вы сможете вернуться на работу. Это зависит от вашего возраста, вида деятельности, состояния здоровья и других факторов.
Когда я смогу вернуться в школу?
Вы можете вернуться в школу как только почувствуете, что готовы к этому. Сообщите медсестре/медбрату в школе, что вам установили VP-шунт.
Когда я смогу вернуться к привычному образу жизни?
Вы сможете заниматься любыми неконтактными видами спорта (например, плаваньем или бегом), выполнять физические упражнения и ходить в тренажерный зал через 2 недели после операции. Не занимайтесь контактными видами спорта, например футболом, боксом и борьбой. Не забывайте при необходимости надевать шлем, чтобы снизить риск получения травмы головы. Узнайте особые рекомендации по ношению шлема у вашего нейрохирурга.
Когда я смогу плавать?
Не плавайте по крайней мере в течение 2 недель после операции. Если для заживления разреза требуется больше времени, возможно, вам придётся подождать дольше. На первом приёме после операции ваш нейрохирург или медсестра/медбрат высшей квалификации скажет вам, когда вы сможете плавать.
Когда я смогу путешествовать?
Не летайте на самолете, пока этого не разрешит ваш врач.
Какой последующий уход я буду получать?
Вы будете регулярно посещать невролога, нейрохирурга или обоих специалистов сразу. Они будут проверять, как работает VP-шунт с течением времени.
Какие меры предосторожности необходимо предпринимать при наличии программируемого VP-шунта?
Магниты
Настройка давления некоторых программируемых VP-шунтов может случайно сбиться, если вы подойдете слишком близко к магниту. Это зависит от модели шунта.
Узнайте у вашего нейрохирурга, нужно ли вам принимать меры предосторожности рядом с магнитами. Обязательно выполняйте рекомендации производителя для вашего типа шунта, касающиеся мер предосторожности при взаимодействии с магнитным полем.
Вот несколько общих правил для многих моделей шунтов:
- Держите все предметы с магнитами на расстоянии не менее 2 дюймов (5 см) от места установки клапана.
- Не используйте коврики и подушки для магнитной терапии.
- Не пользуйтесь iPad 2, если у вас установлен программируемый VP-шунт Medtronic Strata®.
- Не пользуйтесь наушниками для прослушивания аудио, не сверившись с рекомендациями производителя шунта.
Магнитно-резонансная томография
Перед прохождением MRI:
- Скажите лаборанту в кабинете MRI, что у вас установлен программируемый VP-шунт.
- Подготовьтесь к тому, чтобы перепрограммировать шунт после MRI.
- Не проходите MRI, если нет кого-то, кто может помочь вам перепрограммировать шунт после процедуры.
Если вы проходите MRI, перед сканированием скажите лаборанту в кабинете MRI, что у вас установлен программируемый VP-шунт. Лаборанту нужно будет знать модель шунта и его настройку. Медсестра/медбрат выдаст вам карточку с этой информацией. Всегда носите ее с собой. Вы можете показать эту карточку лаборанту.
В зависимости от модели программируемого VP-шунта магнит в аппарате MRI может сбить настройку давления. После проведения MRI настройка давления должна быть проверена и (или) перепрограммирована нейрохирургом или медсестрой/медбратом высшей квалификации. Возможно, вам понадобится сделать рентгеновские снимки, чтобы увидеть, изменилась ли настройка давления.
Перед прохождением MRI договоритесь с вашим нейрохирургом или медсестрой/медбратом высшей квалификации о перепрограммировании шунта после MRI. Шунт нужно перепрограммировать в течение 4 часов после MRI.
На некоторые типы программируемых VP-шунтов MRI не влияет. Спросите у вашего нейрохирурга или медсестры/медбрата высшей квалификации, нужно ли перепрограммировать ваш шунт после MRI.
При прохождении исследования методом компьютерной томографии (computed tomography (CT)) или рентгена не нужно принимать какие-либо дополнительные меры предосторожности.
Аксессуары MedicAlert®
Вы должны всегда носить браслет или кулон MedicAlert с отметкой о наличии у вас гидроцефалии и установленного программируемого VP-шунта. Если когда-либо вы серьезно заболеете или получите травму и вам потребуется медицинская помощь, этот аксессуар сообщит сотрудникам экстренных служб о наличии программируемого VP-шунта.
Вы можете купить браслет или кулон MedicAlert в большинстве аптек. Для получения дополнительной информации посетите сайт MedicAlert: www.medicalert.com
Операция на брюшной полости
Если вам когда-нибудь понадобится операция на брюшной полости, поговорите с врачом, который будет проводить операцию, и вашим нейрохирургом, чтобы они приняли необходимые меры предосторожности.
Сообщите вашему нейрохирургу, если у вас возник перитонит или дивертикулит, в связи с которым необходима неотложная операция или лечение антибиотиками.
Какие меры предосторожности необходимо предпринимать при наличии непрограммируемого VP-шунта?
Вам не нужно принимать какие-либо дополнительные меры предосторожности при прохождении исследования методом магнитно-резонансной томографии (magnetic resonance imaging (MRI)), компьютерной томографии (computed tomography (CT)) или рентгена.
Аксессуары MedicAlert®
Вы должны всегда носить браслет или кулон MedicAlert, где будет написано, что у вас гидроцефалия и установлен непрограммируемый VP-шунт. Если когда-либо вы серьёзно заболеете или получите травму и вам потребуется медицинская помощь, этот аксессуар сообщит сотрудникам экстренных служб о наличии непрограммируемого VP-шунта.
Вы можете купить браслет или кулон MedicAlert в большинстве аптек. Для получения дополнительной информации посетите сайт MedicAlert: www.medicalert.com
Операция на брюшной полости
Если вам когда-нибудь понадобится операция на брюшной полости, поговорите с врачом, который будет проводить операцию, и вашим нейрохирургом, чтобы они приняли необходимые меры предосторожности.
Сообщите вашему нейрохирургу, если у вас возник перитонит или дивертикулит, в связи с которым необходима неотложная операция или лечение антибиотиками.
Когда мне следует звонить своему врачу или медсестре/медбрату высшей квалификации?
Позвоните своему врачу или медсестре/медбрату высшей квалификации, если у вас появился какой-либо из следующих признаков или симптомов того, что VP-шунт не работает должным образом:
- рвота при легкой тошноте или ее отсутствии;
- постоянная головная боль, от которой не помогают лекарства;
- Проблемы со зрением (нечеткое зрение, двоение в глазах или потеря зрения)
- Раздражительность
- Повышенная утомляемость
- Изменения личности
- потеря координации движений или равновесия;
- отек, покраснение вдоль пути прохождения шунта или и то, и другое;
- вспучивание родничка на голове у младенца;
- сложности при пробуждении или бодрствовании.
- снижение успеваемости в школе.
Позвоните врачу или медсестре/медбрату высшей квалификации, если у вас появились какие-либо признаки или симптомы инфекции VP-шунта. При инфицировании тканей VP-шунт может перестать работать надлежащим образом, и давление в вашем головном мозге увеличится. Признаки и симптомы инфекции VP-шунта включают:
- температура 100,4 °F (38 °C) или выше;
- покраснение, отек вдоль пути прохождения шунта или и то, и другое;
- боль в области шунта или в области трубки, идущей от головы к брюшной полости.
Эти предупреждающие признаки могут появляться внезапно. При возникновении любого из этих симптомов незамедлительно позвоните своему врачу или медсестре/медбрату высшей квалификации.
Если вы не можете разбудить ребенка, немедленно позвоните по номеру 911 или обратитесь в ближайший пункт неотложной медицинской помощи.
Контактная информация
Если у вас возникли вопросы или опасения, обратитесь к своему врачу или медсестре/медбрату. Вы можете звонить с понедельника по пятницу с 9:00 до 17:00 по телефону (212) 639-7056.
После 17:00, в выходные и праздничные дни позвоните по телефону (212) 639-2000 и спросите дежурного нейрохирурга для пациентов детского возраста.
Службы поддержки
В этом разделе приводится список вспомогательных служб. Они могут помочь вам в период подготовки к операции и восстановления после нее.
Читая этот раздел, записывайте вопросы, чтобы задать их своему медицинскому сотруднику.
Вспомогательные службы MSK
Приемное отделение
212-639-7606
Позвоните, если у вас есть вопросы по госпитализации, например, по поводу подачи запроса на одноместную палату.
Отделение анестезии
212-639-6840
Позвоните, если у вас есть какие-либо вопросы по анестезии.
Кабинет доноров крови
212-639-7643
Позвоните для получения информации, если вы хотите стать донором крови или тромбоцитов.
Международный центр Bobst
332-699-7968
Мы принимаем пациентов со всего мира и предлагаем большое количество услуг, чтобы им помочь. Если вы приехали из другой страны, позвоните для получения помощи в организации вашего лечения.
Клиника для ухаживающих за больными лиц
www.msk.org/caregivers
Наша клиника для ухаживающих за больными лиц оказывает специализированную поддержку людям, которые осуществляют уход за больными и испытывают трудности при выполнении этих обязанностей. Для получения дополнительной информации позвоните в офис доктора Эллисон Эпплбаум (Dr. Allison Applebaum) по телефону 646-888-0200.
Центр по предоставлению консультаций (Counseling Center)
www.msk.org/counseling
646-888-0200
Многим людям помогают психологические консультации. Специалисты нашего Центра по предоставлению консультаций (Counseling Center) проводят индивидуальные, групповые и семейные сеансы. Мы также можем назначить лекарства, которые помогут вам избавиться от беспокойства или выйти из подавленного состояния. Чтобы записаться на прием, попросите направление у сотрудника своей лечащей команды или позвоните по указанному выше номеру телефона.
Программа «Кладовая продуктов» (Food Pantry Program)
646-888-8055
Мы предоставляем продукты питания малообеспеченным пациентам во время лечения рака. Для получения более подробной информации поговорите с сотрудником своей лечащей команды или позвоните по указанному выше номеру телефона.
Служба интегративной медицины (Integrative Medicine Service)
www.msk.org/integrativemedicine
Наша служба интегративной медицины предлагает пациентам различные услуги в дополнение к традиционному медицинскому уходу. Например, мы предлагаем музыкальную терапию, терапию души и тела, танцевальную и двигательную терапию, йогу и тактильную терапию. Чтобы записаться на прием для получения этих услуг, позвоните по номеру 646-449-1010.
Вы также можете запланировать консультацию с медицинским сотрудником службы интегративной медицины. Совместно вы составите план, который поможет вам придерживаться здорового образа жизни и справляться с побочными эффектами. Для записи на консультацию позвоните по номеру 646-608-8550.
Библиотека центра MSK (MSK Library)
library.mskcc.org
212-639-7439
Вы можете зайти на веб-сайт нашей библиотеки или обратиться к сотрудникам библиотеки. Вам помогут найти дополнительную информацию о конкретном виде рака. Вы также можете ознакомиться с Руководством по обучению пациентов и потребителей медицинских услуг в библиотеке.
Служба по вопросам питания (Nutrition Service)
www.msk.org/nutrition
212-639-7312
Наша служба по вопросам питания предлагает консультации по вопросам питания с одним из клинических врачей-диетологов. Ваш клинический врач-диетолог обсудит с вами ваши пищевые привычки и посоветует, что следует употреблять в пищу во время лечения и после него. Чтобы записаться на прием, попросите направление у сотрудника своей лечащей команды или позвоните по указанному выше номеру телефона.
Образовательные материалы для пациентов и общественности (Patient and Community Education)
www.msk.org/pe
Посетите веб-сайт, посвященный обучению пациентов и общественности, где вы сможете поискать обучающие материалы в нашей виртуальной библиотеке.
Служба выставления счетов пациентам (Patient Billing)
646-227-3378
Позвоните, если у вас возникли какие-либо вопросы о предварительном согласовании с вашей страховой компанией. Это также называют предварительным разрешением (preapproval).
Представительская служба для пациентов (Patient Representative Office)
212-639-7202
Позвоните, если у вас возникли вопросы о бланке доверенности на принятие решений о медицинской помощи или сомнения по поводу вашего лечения.
Периоперационная поддержка близких медсестрами/медбратьями (Perioperative Nurse Liaison)
212-639-5935
Позвоните, если у вас есть вопросы о том, кому MSK будет предоставлять информацию о вас во время вашей операции.
Персональные медсестры/медбратья и сопровождающие (Private Duty Nurses and Companions)
917-862-6373
Вы можете запросить помощь персональной(-ого) медсестры/медбрата или сопровождающих как в больнице, так и дома. Позвоните нам, чтобы получить более подробную информацию.
Услуги по реабилитации
www.msk.org/rehabilitation
Некоторые виды рака и его лечение могут привести к возникновению слабости, скованности или напряжения в теле. В некоторых случаях может развиться лимфедема (отек). Наши врачи-реабилитологи, реабилитационные терапевты и физиотерапевты могут помочь вам вернуться к привычному образу жизни.
- Врачи-реабилитологи занимаются диагностикой и лечением проблем, влияющих на то, как вы двигаетесь и выполняете действия. Они могут составить для вас программу реабилитационной терапии и помочь скоординировать ее выполнение либо в центре MSK, либо в другом учреждении поближе к дому. Чтобы получить дополнительную информацию, позвоните в отделение реабилитационной медицины (физиотерапии) по телефону 646-888-1929.
- Реабилитационный терапевт может вам помочь, если у вас возникают проблемы с выполнением привычных повседневных дел. Он, к примеру, может порекомендовать приспособления, облегчающие выполнение повседневных задач. Физиотерапевт может научить вас упражнениям, позволяющим развить силу и гибкость. Чтобы получить дополнительную информацию, позвоните в отделение реабилитационной терапии по телефону 646-888-1900.
Программа «Ресурсы для жизни после рака» (Resources for Life After Cancer Treatment [RLAC] Program)
646-888-8106
В центре MSK уход за пациентами не заканчивается после завершения активной стадии лечения. Программа «Ресурсы для жизни после рака» (RLAC) создана для пациентов, которые уже завершили свое лечение, а также для членов их семей.
В рамках этой программы предусмотрено множество услуг. Мы предлагаем семинары, мастер-классы, группы поддержки и консультации, касающиеся жизни после лечения. Мы также оказываем помощь в решении проблем с медицинской страховкой и трудоустройством.
Социальная работа
www.msk.org/socialwork
212-639-7020
Социальные работники помогают пациентам, членам их семей и друзьям справляться с проблемами, характерными для онкологических заболеваний. Они предоставляют индивидуальные консультации и группы поддержки на протяжении всего курса лечения. Они могут помочь вам общаться с детьми и другими членами семьи.
Наши сотрудники социальных служб также могут направить вас в местные агентства и на различные программы. Если вы испытываете трудности с оплатой счетов, они также располагают информацией о ресурсах для получения финансовой помощи. Позвоните по телефону, указанному выше, чтобы получить более подробную информацию.
Духовная поддержка
212-639-5982
Наши капелланы (духовные наставники) готовы выслушать, поддержать членов семьи и прочесть молитву. Они могут связаться с местным духовенством или религиозными группами, просто утешить и протянуть руку духовной помощи. За духовной поддержкой может обратиться любой человек. Для этого не нужно иметь какую-либо религиозную принадлежность.
Межконфессиональная часовня центра MSK находится рядом с основным вестибюлем Memorial Hospital. Она открыта круглосуточно. Если у вас произошла экстренная ситуация, позвоните по номеру 212-639-2000. Попросите соединить вас с дежурным капелланом.
Виртуальные программы
www.msk.org/vp
Мы предлагаем онлайн-обучение и поддержку для пациентов и ухаживающих за ними лиц. Это занятия в интерактивном режиме, во время которых вы можете поговорить или просто послушать. Вы можете больше узнать о своем диагнозе и о том, чего ожидать во время лечения и как подготовиться к лечению рака.
Занятия проводятся конфиденциально, бесплатно и с привлечением высококвалифицированных специалистов. Посетите наш веб-сайт, чтобы получить дополнительную информацию о виртуальных программах или зарегистрироваться для участия.
Внешние вспомогательные службы
Организация Access-A-Ride
web.mta.info/nyct/paratran/guide.htm
877-337-2017
Центр MTA в Нью-Йорке предлагает совместные поездки и услуги сопровождения для людей с ограниченными возможностями, которые не могут воспользоваться автобусом или метро.
Организация Air Charity Network
www.aircharitynetwork.org
877-621-7177
Помогает организовать поездки в медицинские центры.
Американское общество по борьбе с раком (American Cancer Society, ACS)
www.cancer.org
800-ACS-2345 (800-227-2345)
Предлагает разнообразную информацию и услуги, в том числе «Приют надежды» (Hope Lodge) — место для бесплатного проживания пациентов и ухаживающих за ними лиц на время лечения рака.
Веб-сайт «Карьера и рак» (Cancer and Careers)
www.cancerandcareers.org
646-929-8032
Ресурс, на котором собраны образовательные материалы, инструменты и информация о различных мероприятиях для работающих людей, заболевших раком.
Организация CancerCare
www.cancercare.org
800-813-4673
275 Seventh Avenue (между улицами West 25th и 26th Streets)
New York, NY 10001
Предоставляет консультации, группы поддержки, образовательные мастер-классы, публикации и финансовую помощь.
Общество Cancer Support Community
www.cancersupportcommunity.org
Предоставляет поддержку и образовательные материалы людям, столкнувшимся с раком.
Организация Caregiver Action Network
www.caregiveraction.org
800-896-3650
Предоставляет образовательные материалы и поддержку для тех, кто заботится о близких с хроническими заболеваниями или с ограниченными возможностями.
Организация Corporate Angel Network
www.corpangelnetwork.org
866-328-1313
Предлагает бесплатные поездки по стране с целью лечения за счет свободных мест на корпоративных авиарейсах.
Организация Good Days
www.mygooddays.org
877-968-7233
Предлагает финансовую помощь для покрытия доплат во время лечения. У пациентов должна быть медицинская страховка, они должны соответствовать ряду критериев, и им должны быть назначены лекарства, которые входят в формуляр Good Days.
HealthWell Foundation
www.healthwellfoundation.org
800-675-8416
Предоставляет финансовую помощь для покрытия доплат, взносов на медицинское страхование и нестрахуемых минимумов на определенные лекарства и виды лечения.
Организация Joe’s House
www.joeshouse.org
877-563-7468
Предоставляет больным раком и членам их семей список мест для проживания рядом с медицинскими центрами.
Ресурс LGBT Cancer Project
www.lgbtcancer.com
Предоставляет поддержку и защиту интересов для представителей ЛГБТ-сообщества, включая группы поддержки онлайн и базу данных клинических испытаний, которые приветствуют участие членов ЛГБТ-сообщества.
Организация LIVESTRONG Fertility
www.livestrong.org/we-can-help/fertility-services
855-744-7777
Предоставляет информацию о репродуктивной функции и поддержку больных раком, лечение которых включает риски, связанные с детородной функцией, а также пациентов, излечившихся от рака.
Программа «Выгляди хорошо и чувствуй себя лучше» (Look Good Feel Better Program)
www.lookgoodfeelbetter.org
800-395-LOOK (800-395-5665)
Эта программа предлагает мастер-классы, которые помогут научиться позитивнее воспринимать свой внешний вид. Для получения дополнительной информации или для записи на мастер-класс позвоните по указанному выше номеру телефона или посетите веб-сайт программы.
Национальный институт рака (National Cancer Institute)
www.cancer.gov
800-4-CANCER (800-422-6237)
Национальная сеть больных раком из ЛГБТ-сообщества (National LGBT Cancer Network)
www.cancer-network.org
Предоставляет образовательные материалы, обучающие курсы и защиту интересов пациентов — представителей ЛГБТ-сообщества, перенесших рак и входящих в группу риска.
Ресурс Needy Meds
www.needymeds.org
Предоставляет список программ помощи пациентам, связанной с непатентованными лекарствами и лекарствами с зарегистрированной торговой маркой.
Организация NYRx
www.health.ny.gov/health_care/medicaid/program/pharmacy.htm
Предоставляет льготы при приобретении рецептурных лекарств настоящим и бывшим сотрудникам бюджетного сектора штата Нью-Йорк, которые соответствуют определенным требованиям.
Фонд обеспечения доступа для пациентов (Patient Access Network Foundation)
www.panfoundation.org
866-316-7263
Предоставляет помощь в покрытии доплат для пациентов со страховкой.
Фонд защиты интересов пациентов (Patient Advocate Foundation)
www.patientadvocate.org
800-532-5274
Обеспечивает доступ к медицинскому обслуживанию, финансовую помощь, помощь в страховании, помощь в сохранении рабочего места, а также доступ к национальному справочнику ресурсов для незастрахованных пациентов.
Программа профессиональных консультаций по рецептурным лекарствам (Professional Prescription Advice)
www.pparx.org
888-477-2669
Помогает пациентам, у которых нет страхового покрытия рецептурных лекарственных препаратов, получать лекарства бесплатно или приобретать их по низкой цене.
Сообщество Red Door Community (ранее известное как Gilda’s Club)
www.reddoorcommunity.org
212-647-9700
Место, где больные раком люди получают социальную и эмоциональную поддержку благодаря общению, участию в мастер-классах, лекциях и общественных мероприятиях.
Организация RxHope
www.rxhope.com
877-267-0517
Оказывает помощь в приобретении лекарств, на которые у людей нет средств.
Triage Cancer
www.triagecancer.org
Предоставляет юридическую, медицинскую и финансовую информацию и ресурсы для людей, больных раком, и ухаживающих за ними лиц.
Образовательные ресурсы
В этом разделе приводится перечень обучающих материалов, которые упоминались в данном руководстве. Эта информация поможет вам подготовиться к операции и восстановиться после нее.
Читая эти материалы, записывайте вопросы, чтобы задать их своему медицинскому сотруднику.